412.101.222.18 Ordonnance du SEFRI du 19 décembre 2014 sur la formation professionnelle initiale d'horlogère/horloger avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.222.18 Verordnung des SBFI vom 19. Dezember 2014 über die berufliche Grundbildung Uhrmacherin/Uhrmacher mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
Art. 16 Admission
Est admise aux procédures de qualification la personne qui a suivi la formation professionnelle initiale:
- a.
- conformément à la présente ordonnance;
- b.
- dans une institution de formation accréditée par le canton, ou
- c.
- dans un cadre autre que celui d’une filière de formation réglementée et qui:
- 1.
- a acquis l’expérience professionnelle nécessaire visée à l’art. 32 OFPr,
- 2.
- a effectué 4 ans au minimum de cette expérience dans le domaine d’activité des horlogers CFC, et
- 3.
- démontre qu’elle satisfait aux exigences des procédures de qualification.
Art. 16 Zulassung
Zu den Qualifikationsverfahren wird zugelassen, wer die berufliche Grundbildung absolviert hat:
- a.
- nach den Bestimmungen dieser Verordnung;
- b.
- in einer vom Kanton dafür anerkannten Bildungsinstitution; oder
- c.
- ausserhalb eines geregelten Bildungsganges und:
- 1.
- die nach Artikel 32 BBV erforderliche Erfahrung erworben hat,
- 2.
- von dieser beruflichen Erfahrung mindestens 4 Jahre im Bereich Uhrmacherin EFZ und Uhrmacher EFZ erworben hat, und
- 3.
- glaubhaft macht, den Anforderungen der jeweiligen Qualifikationsverfahren gewachsen zu sein.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.