1 La formation scolaire est dispensée par la Papiermacherschule à Gernsbach (Allemagne).
2 Elle est régie par:
3 Les cantons intéressés concluent un contrat de prestations avec l’école visée à l’al. 1.
4 La formation à la pratique professionnelle est dispensée dans l’entreprise formatrice conformément au contrat d’apprentissage.
1 Die schulische Bildung wird erteilt von der Papiermacherschule Gernsbach (Deutschland).
2 Sie richtet sich nach:
3 Die interessierten Kantone schliessen mit der Schule nach Absatz 1 eine Leistungsvereinbarung ab.
4 Die Bildung in beruflicher Praxis erfolgt im Ausbildungsbetrieb gemäss Lehrvertrag.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.