Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.220.60 Ordonnance du SEFRI du 9 octobre 2019 sur la formation professionnelle initiale dans le champ professionnel «facture d'instruments de musique» avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.220.60 Verordnung des SBFI vom 9. Oktober 2019 über die berufliche Grundbildung Berufsfeld Musikinstrumentenbau mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

54215

Factrice d’instruments à vent CFC /
Facteur d’instruments à vent CFC

Blasinstrumentenbauerin EFZ / Blasinstrumentenbauer EFZ

Fabbricante di strumenti a fiato AFC

54216

Factrice de pianos CFC / Facteur de pianos CFC

Klavierbauerin EFZ / Klavierbauer EFZ

Fabbricante di pianoforti AFC

54217

Factrice d’orgues CFC / Facteur d’orgues CFC

Orgelbauerin EFZ / Orgelbauer EFZ

Fabbricante di organi AFC

54218

Factrice de tuyaux d’orgues CFC /
Facteur de tuyaux d’orgues CFC

Zinnpfeifenmacherin EFZ / Zinnpfeifenmacher EFZ

Fabbricante di canne d’organo AFC

Le Secrétariat d’État à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI),

vu l’art. 19 de la loi fédérale du 13 décembre 2002 sur la formation professionnelle1,
vu l’art. 12 de l’ordonnance du 19 novembre 2003 sur la formation professionnelle (OFPr)2,
vu l’art. 4, al. 4, de l’ordonnance du 28 septembre 2007 sur la protection des jeunes travailleurs (OLT 5)3,

arrête:

Präambel

54215

Blasinstrumentenbauerin EFZ /
Blasinstrumentenbauer EFZ

Factrice d’instruments à vent CFC /
Facteur d’instruments à vent CFC

Fabbricante di strumenti a fiato AFC

54216

Klavierbauerin EFZ / Klavierbauer EFZ

Factrice de pianos CFC / Facteur de pianos CFC

Fabbricante di pianoforti AFC

54217

Orgelbauerin EFZ / Orgelbauer EFZ

Factrice d’orgues CFC / Facteur d’orgues CFC

Fabbricante di organi AFC

54218

Zinnpfeifenmacherin EFZ /
Zinnpfeifenmacher EFZ

Factrice de tuyaux d’orgues CFC /
Facteur de tuyaux d’orgues CFC

Fabbricante di canne d’organo AFC

Das Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI),

gestützt auf Artikel 19 des Berufsbildungsgesetzes vom 13. Dezember 20021,
auf Artikel 12 der Berufsbildungsverordnung vom 19. November 20032 (BBV)
und auf Artikel 4 Absatz 4 der Jugendarbeitsschutzverordnung
vom 28. September 20073 (ArGV 5),

verordnet:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.