Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.220.25 Ordonnance du SEFRI du 6 décembre 2005 sur la formation professionnelle initiale de praticienne en pneumatiques/praticien en pneumatiques

412.101.220.25 Verordnung des SBFI vom 6. Dezember 2005 über die berufliche Grundbildung Reifenpraktikerin/Reifenpraktiker

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Exigences minimales posées aux formateurs

Les exigences minimales posées aux formateurs sont remplies par toute personne disposant de l’une des qualifications suivantes:

a.
diplôme de formation professionnelle supérieure de degré tertiaire;
b.
les personnes titulaires d’un certificat fédéral de capacité ou d’une attestation équivalente et bénéficiant au moins de deux ans d’expérience professionnelle dans le secteur des pneumatiques;
c.
les professionnels au bénéfice d’au moins cinq années de pratique professionnelle dans le secteur des pneumatiques.

Art. 12 Fachliche Mindestanforderungen an Berufsbildnerinnen und Berufsbildner


Die fachlichen Mindestanforderungen an eine Berufsbildnerin oder einen Berufsbildner erfüllt, wer über eine der folgenden Qualifikationen verfügt:

a.
einschlägiger Abschluss der höheren Berufsbildung auf der Tertiärstufe;
b.
Fähigkeitszeugnis oder gleichwertiger Ausweis mit mindestens 2-jähriger Berufspraxis im Reifensektor;
c.
Fachleute mit mindestens 5-jähriger Berufspraxis im Reifensektor.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.