1 La procédure de qualification avec examen final porte sur les compétences opérationnelles dans les domaines de qualification ci-après selon les modalités suivantes:
Point d’appréciation | Description | Pondération |
---|---|---|
1 | Exécution et résultat du travail | 50 % |
2 | Documentation | 10 % |
3 | Présentation | 10 % |
4 | Entretien professionnel | 30 % |
Point d’appréciation | Domaine de compétences opérationnelles | Forme et durée d’examen | Pondération | |
---|---|---|---|---|
écrit | oral | |||
1 | Encadrement de la clientèle | 20 min. | 20 % | |
2 | Exploitation normale de l’installation | 40 min. | 30 % | |
3 | Action lors de dérangements | 20 min. | 20 % | |
4 | Maintenance de l’installation | 40 min. | 30 % |
2 Dans chaque domaine de qualification, les prestations sont évaluées par au moins deux experts aux examens.
1 Im Qualifikationsverfahren mit Abschlussprüfung werden die Handlungskompetenzen in den nachstehenden Qualifikationsbereichen wie folgt geprüft:
Position | Beschreibung | Gewichtung |
1 | Ausführung und Resultat der Arbeit | 50 % |
2 | Dokumentation | 10 % |
3 | Präsentation | 10 % |
4 | Fachgespräch | 30 % |
Position | Handlungskompetenzbereiche | Prüfungsform und Dauer | Gewichtung | |
schriftlich | mündlich | |||
1 | Betreuen von Kundinnen und Kunden | 20 Min. | 20 % | |
2 | Betreiben der Bahnanlage im Regelbetrieb | 40 Min. | 30 % | |
3 | Handeln in Störungsfällen | 20 Min. | 20 % | |
4 | Instandhalten der Bahnanlage | 40 Min. | 30 % |
2 In jedem Qualifikationsbereich beurteilen mindestens zwei Prüfungsexpertinnen oder -experten die Leistungen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.