1 Ne constituent pas des avantages indus:
2 Les particuliers qui accomplissent des tâches publiques sont assimilés aux agents publics.
407 Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2015 (Dispositions pénales incriminant la corruption), en vigueur depuis le 1er juil. 2016 (RO 2016 1287; FF 2014 3433).
1 Keine nicht gebührenden Vorteile sind:
2 Private, die öffentliche Aufgaben erfüllen, sind Amtsträgern gleichgestellt.
403 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 25. Sept. 2015 (Korruptionsstrafrecht), in Kraft seit 1. Juli 2016 (AS 2016 1287; BBl 2014 3591).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.