Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 27 Procédure civile
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 27 Zivilrechtspflege

272 Code de procédure civile du 19 décembre 2008 (CPC)

272 Schweizerische Zivilprozessordnung vom 19. Dezember 2008 (Zivilprozessordnung, ZPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 269 Dispositions réservées

Sont réservées les dispositions:

a.
de la LP113 concernant les mesures conservatoires lors de l’exécution de créances pécuniaires;
b.
du CC114 concernant les mesures de sûreté en matière de successions;
c.
de la loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d’invention115 en cas d’action en octroi de licence.

Art. 269 Vorbehalt

Vorbehalten bleiben die Bestimmungen:

a.
des SchKG111 über sichernde Massnahmen bei der Vollstreckung von Geldforderungen;
b.
des ZGB112 über die erbrechtlichen Sicherungsmassregeln;
c.
des Patentgesetzes vom 25. Juni 1954113 über die Klage auf Lizenzerteilung.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.