Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 24 Concurrence déloyale
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 24 Unlauterer Wettbewerb

241 Loi fédérale du 19 décembre 1986 contre la concurrence déloyale (LCD)

241 Bundesgesetz vom 19. Dezember 1986 gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Violation de l’obligation d’indiquer les prix au consommateur

1 Quiconque, intentionnellement:

a.53
viole l’obligation d’indiquer les prix (art. 16) et le prix unitaire (art. 16a);
b.
contrevient aux prescriptions sur l’indication des prix dans la publicité (art. 17);
c.
indique des prix de manière fallacieuse (art. 18);
d.
ne satisfait pas à l’obligation de renseigner en vue de l’établissement des faits (art. 19);
e.54
contrevient aux dispositions d’exécution du Conseil fédéral relatives à l’indication du prix et à l’indication du prix unitaire (art. 16, 16a et 20);

est puni de l’amende jusqu’à 20 000 francs.55

2 Si l’auteur a agi par négligence, la peine sera l’amende.

53 Nouvelle teneur selon l’art. 26 de la LF du 17 juin 2011 sur la métrologie, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6235; FF 2010 7305).

54 Nouvelle teneur selon l’art. 26 de la LF du 17 juin 2011 sur la métrologie, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6235; FF 2010 7305).

55 Nouvelle teneur selon l’art. 333 du CP, dans la teneur de la LF du 13 déc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 II 1787).

Art. 24 Verletzung der Pflicht zur Preisbekanntgabe an Konsumenten

1 Wer vorsätzlich:

a.50
die Pflicht zur Preisbekanntgabe (Art. 16) oder zur Grundpreisbekanntgabe (Art. 16a) verletzt;
b.
den Vorschriften über die Preisbekanntgabe in der Werbung (Art. 17) zuwiderhandelt;
c.
in irreführender Weise Preise bekannt gibt (Art. 18);
d.
die Auskunftspflicht im Zusammenhang mit der Preisbekanntgabe (Art. 19) verletzt;
e.51
den Ausführungsvorschriften des Bundesrates über die Preisbekanntgabe oder die Grundpreisbekanntgabe (Art. 16, 16a und 20) zuwiderhandelt,

wird mit Busse bis zu 20 000 Franken bestraft.52

2 Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Busse.

50 Fassung gemäss Art. 26 des Messgesetzes vom 17. Juni 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2012 6235; BBl 2010 8013).

51 Fassung gemäss Art. 26 des Messgesetzes vom 17. Juni 2011, in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2012 6235; BBl 2010 8013).

52 Fassung gemäss Art. 333 des Strafgesetzbuches in der Fassung des BG vom 13. Dez. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (AS 2006 3459; BBl 1999 II 1979).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.