Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht

221.411 Ordonnance du 17 octobre 2007 sur le registre du commerce (ORC)

221.411 Handelsregisterverordnung vom 17. Oktober 2007 (HRegV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Faits supplémentaires inscrits sur demande

1 Les faits dont l’inscription n’est pas prévue par la loi ou par l’ordonnance peuvent être inscrits sur demande:

a.
si leur inscription est compatible avec le but du registre du commerce, et
b.
si un intérêt public majeur justifie la publication.

2 Les dispositions concernant la réquisition et les pièces justificatives s’appliquent par analogie.

Art. 30 Antrag auf Eintragung zusätzlicher Tatsachen

1 Tatsachen, deren Eintragung weder im Gesetz noch in der Verordnung vorgesehen ist, werden auf Antrag in das Handelsregister aufgenommen, wenn:

a.
die Eintragung dem Zweck des Handelsregisters entspricht; und
b.
an der Bekanntgabe ein öffentliches Interesse besteht.

2 Die Vorschriften über die Anmeldung und die Belege sind entsprechend anwendbar.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.