Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

173.711.33 Règlement du Tribunal pénal fédéral du 24 janvier 2012 sur les principes de l'information

173.711.33 Reglement des Bundesstrafgerichts vom 24. Januar 2012 über die Grundsätze der Information

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Enregistrements

Durant les débats, interdiction est faite aux personnes n’appartenant pas au tribunal d’effectuer des prises de son ou des prises de vue. L’interdiction est valable aussi bien dans le bâtiment du tribunal qu’en tout lieu où se tient une audience du tribunal (art. 71 CPP8).

Art. 10 Aufnahmen

Während der Verhandlungen ist es gerichtsexternen Personen untersagt, Ton- oder Bildaufzeichnungen zu erstellen. Das Verbot gilt sowohl innerhalb des Gerichtsgebäudes als auch für alle anderen Orte, an denen eine Verhandlung des Gerichts stattfindet (Art. 71 StPO8).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.