Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

173.320.4 Règlement du 21 février 2008 du Tribunal administratif fédéral relatif à l'information

173.320.4 Informationsreglement vom 21. Februar 2008 für das Bundesverwaltungsgericht

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Recueil officiel des arrêts du tribunal

1 Sont publiés dans le recueil officiel des arrêts du tribunal les arrêts entrés en force:

a.
qui portent sur une question juridique tranchée conformément à l’art. 25 LTAF, ou
b.
qui ont une portée significative, notamment pour le développement du droit.7

1bis Les principes suivants s’appliquent:

a.
la décision est précédée d’un sommaire (regeste) dans les trois langues officielles; s’agissant des arrêts rendus en romanche, le sommaire doit également être publié dans cette langue;
b.
les éléments de l’état de fait nécessaires à la compréhension des considérants en droit sont résumés à l’essentiel;
c.
les considérants en droit sont abrégés si nécessaire ou ne sont que partiellement publiés.8

2 L’accès au recueil officiel des arrêts du tribunal sur papier est payant. L’accès au recueil officiel des arrêts du tribunal sous forme électronique peut être payant.

7 Nouvelle teneur selon le ch. I du R du TAF du 22 mars 2022, en vigueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2022 360).

8 Introduit par le ch. I du R du TAF du 22 mars 2022, en vigueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2022 360).

Art. 7 Amtliche Entscheidsammlung

1 In der amtlichen Entscheidsammlung werden rechtskräftige Entscheide veröffentlicht, die:

a.
Rechtsfragen betreffen, über die im Verfahren nach Artikel 25 VGG entschieden wurde; oder
b.
für die Rechtsfortbildung oder aus anderen Gründen eine wichtige Bedeutung haben.7

1bis Dabei werden die folgenden Grundsätze beachtet:

a.
Den Entscheiden werden Leitsätze (Regesten) in den drei Amtssprechen vorangestellt; bei Entscheiden in rätoromanischer Sprache werden die Leitsätze zusätzlich in Rätoromanisch veröffentlicht.
b.
Die für das Verständnis der rechtlichen Erwägungen notwendigen Sachverhaltselemente werden in einer auf das Wesentliche reduzierten Form dargestellt.
c.
Die rechtlichen Erwägungen werden soweit nötig gekürzt oder nur teilweise veröffentlicht.8

2 Der Zugang zur amtlichen Entscheidsammlung in Papierform ist kostenpflichtig. Für den Zugang zur amtlichen Entscheidsammlung in elektronischer Form können Gebühren erhoben werden.

7 Fassung gemäss Ziff. I des Beschlusses des BVGer vom 22. März 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 360).

8 Eingefügt durch Ziff. I des Beschlusses des BVGer vom 22. März 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 360).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.