Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 57c, al. 2, de la loi fédérale du 21 mars 1997 sur l’organisation
du gouvernement et de l’administration1,2
arrête:
2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 déc. 2014, en vigueur depuis le 1er janv. 2015 (RO 2014 4459).
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 57c Absatz 2 des Regierungs- und
Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 19971,2
verordnet:
2 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. Dez. 2014, in Kraft seit 1. Jan. 2015 (AS 2014 4459).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.