Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

172.220.111.91 Ordonnance du DDPS du 30 novembre 2017 sur le personnel affecté à la promotion de la paix, au renforcement des droits de l'homme et à l'aide humanitaire (OPers-PDHH-DDPS)

172.220.111.91 Verordnung des VBS vom 30. November 2017 über das Personal für die Friedensförderung, die Stärkung der Menschenrechte und die humanitäre Hilfe (PVFMH-VBS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Congés dévolus aux bagages

Le personnel a droit à des jours de congé pour faire et défaire ses bagages, au début et à la fin de l’engagement. Ces jours de congé comprennent:

a.
un demi-jour de travail pour les engagements ne dépassant pas 14 jours;
b.
un jour de travail pour les engagements de 15 à 30 jours;
c.
un jour et demi de travail pour les engagements de 31 à 120 jours;
d.
deux jours de travail pour les engagements dépassant 120 jours.

Art. 18 Urlaub für das Ein- und das Auspacken

Das Personal hat für das Ein- und das Auspacken vor Beginn und am Ende des Einsatzes Anspruch auf eine bestimmte Anzahl Urlaubstage. Diese umfassen je:

a.
einen halben Arbeitstag: für Einsätze, die bis zu 14 Kalendertage dauern;
b.
einen Arbeitstag: für Einsätze, die 15–30 Kalendertage dauern;
c.
eineinhalb Arbeitstage: für Einsätze, die 31–120 Kalendertage dauern;
d.
zwei Arbeitstage: für Einsätze, die länger als 120 Kalendertage dauern.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.