172.091 Ordonnance du 8 décembre 2006 sur la coordination de la politique de la Confédération en faveur des petites et moyennes entreprises (OCPPME)
172.091 Verordnung vom 8. Dezember 2006 über die Koordination der Politik des Bundes zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen (VKP-KMU)
Art. 4 Tâches
L’OCPME a pour tâches:
- a.
- de coordonner à un stade précoce, dans tous les domaines, les activités de la Confédération qui touchent aux PME;
- b.
- d’assurer le suivi de la mise en œuvre des mesures de réduction de la charge administrative des entreprises adoptées par le Conseil fédéral;
- c.
- de formuler des recommandations destinées aux unités administratives.
Art. 4 Aufgaben
Das KP-KMU hat folgende Aufgaben:
- a.
- Es koordiniert frühzeitig die Aktivitäten des Bundes in allen Bereichen, welche die KMU betreffen.
- b.
- Es überwacht die Umsetzung der vom Bundesrat beschlossenen Massnahmen zur administrativen Entlastung der Unternehmen.
- c.
- Es formuliert Empfehlungen an die zuständigen Verwaltungseinheiten.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.