1 Un député peut demander une aide transitoire:
2 L’aide transitoire est versée au député durant une période maximale de deux ans, à titre de revenu de remplacement.
3 La Délégation administrative de l’Assemblée fédérale se prononce sur les demandes.
25 Introduit par le ch. I de la LF du 13 déc. 2002, en vigueur depuis le 1er déc. 2003 (RO 2003 3661; FF 2002 6597 6617).
1 Ein Ratsmitglied kann eine Überbrückungshilfe geltend machen, wenn es:
2 Die Überbrückungshilfe, die als Ersatz für das Einkommen als Ratsmitglied entrichtet wird, kann höchstens während zwei Jahren ausbezahlt werden.
3 Zuständig für die Prüfung der Gesuche ist die Verwaltungsdelegation der Bundesversammlung.
23 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 13. Dez. 2002, in Kraft seit 1. Dez. 2003 (AS 2003 3661; BBl 2002 7082 7102).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.