1 Au sens de l’art. 58, al. 2, LParl:
2 La commission charge la Chancellerie fédérale de publier un erratum dans le Recueil officiel des lois fédérales.
1 Im Sinne von Artikel 58 Absatz 2 ParlG gelten als:
2 Die Redaktionskommission weist die Bundeskanzlei an, in der Amtlichen Sammlung des Bundesrechts eine Berichtigung in der Form eines Korrigendums zu ver-öffentlichen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.