Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 16 Droits politiques
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 16 Politische Rechte

161.116 Ordonnance de la ChF du 25 mai 2022 sur le vote électronique (OVotE)

161.116 Verordnung der BK vom 25. Mai 2022 über die elektronische Stimmabgabe (VEleS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Garantie du secret du vote et impossibilité d’établir des résultats partiels anticipés

Sont déterminantes pour garantir le secret du vote et l’impossibilité d’établir des résultats partiels anticipés au sein de l’infrastructure:

a.
la fiabilité de la partie fiable du système;
b.
la fiabilité de la procédure utilisée pour générer et imprimer le matériel de vote.

Art. 7 Wahrung des Stimmgeheimnisses und Ausschluss von vorzeitigen Teilergebnissen

Für die Wahrung des Stimmgeheimnisses und den Ausschluss von vorzeitigen Teilergebnissen innerhalb der Infrastruktur massgebend ist die Vertrauenswürdigkeit:

a.
des vertrauenswürdigen Systemteils;
b.
des Verfahrens bei der Generierung und beim Druck des Stimmmaterials.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.