Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 16 Droits politiques
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 16 Politische Rechte

161.1 Loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques (LDP)

161.1 Bundesgesetz vom 17. Dezember 1976 über die politischen Rechte (BPR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 76j Dispositions pénales

1 Est puni d’une amende de 40 000 francs au plus quiconque, intentionnellement:

a.
viole l’une des obligations de déclarer prévues aux art. 76b à 76d;
b.
viole l’une des obligations visées à l’art. 76h, al. 3 à 5.

2 La poursuite pénale incombe aux cantons.

Art. 76j Strafbestimmungen

1 Mit Busse bis zu 40 000 Franken wird bestraft, wer vorsätzlich:

a.
eine Pflicht zur Offenlegung nach den Artikeln 76b–76d verletzt;
b.
eine Pflicht nach Artikel 76h Absätze 3–5 verletzt.

2 Die Strafverfolgung obliegt den Kantonen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.