1 La commune municipale se donne un règlement d’organisation.
2 Ce règlement doit être adopté par le corps électoral et approuvé par le Gouvernement.
3 Le Gouvernement donne son approbation si le règlement est conforme à la Constitution et à la loi.
1 Die Einwohnergemeinde gibt sich ein Organisationsreglement.
2 Dieses Reglement muss von den stimmberechtigten Einwohnern angenommen und von der Regierung genehmigt werden.
3 Die Regierung erteilt ihre Genehmigung, wenn das Reglement mit der Verfassung und dem Gesetz übereinstimmt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.