Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.233 Constitution de la République et Canton de Neuchâtel, du 24 septembre 2000

131.233 Verfassung von Republik und Kanton Neuenburg, vom 24. September 2000

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 83

1 L’organisation judiciaire est réglée par la loi.

2 Les litiges civils, pénaux et administratifs sont tranchés par des tribunaux.

3 La loi règle la surveillance sur les autorités judiciaires.27

27 Accepté en votation populaire du 17 juin 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2008. Garantie de l’Ass. féd. du 12 juin 2008 (FF 2008 5263 art. 1 ch. 4 1265).

Art. 83

1 Die Gerichtsorganisation wird durch Gesetz geregelt.

2 Zivil-, straf- und verwaltungsrechtliche Streitigkeiten werden von Gerichten entschieden.

3 Das Gesetz regelt die Aufsicht über die richterlichen Behörden.28

28 Angenommen in der Volksabstimmung vom 17. Juni 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008. Gewährleistungsbeschluss vom 12. Juni 2008 (BBl 2008 5787 Art. 1 Ziff. 4, 1417).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.