Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.223 Constitution du canton de Schaffhouse, du 17 juin 2002

131.223 Verfassung des Kantons Schaffhausen, vom 17. Juni 2002

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 66

1 Le Conseil d’Etat gère les avoirs du canton.

2 Il arrête le budget et le compte d’Etat à l’intention du Grand Conseil.

3 Il arrête

a.
les dépenses nouvelles uniques jusqu’à concurrence de 100 000 francs et les dépenses annuelles nouvelles jusqu’à concurrence de 20 000 francs
b.
les actes de disposition concernant les biens-fonds du patrimoine financier jusqu’à concurrence d’un million de francs.

4 Il accorde les prêts et contracte les emprunts nécessaires.

Art. 66

1 Der Regierungsrat verwaltet das Kantonsvermögen.

2 Er verabschiedet Voranschlag und Kantonsrechnung zuhanden des Kantonsrates.

3 Er beschliesst über

a.
neue einmalige Ausgaben bis 100 000 Franken und neue jährlich wiederkehrende Ausgaben bis 20 000 Franken
b.
Verfügungsgeschäfte über Liegenschaften des Finanzvermögens bis 1 Mio. Franken.

4 Er nimmt die erforderlichen Darlehen und Anleihen auf.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.