1 Le Conseil d’Etat est l’autorité directoriale et la plus haute autorité exécutive du canton.
2 Le Conseil d’Etat se compose de cinq membres et remplit ses tâches collégialement
3 Il choisit en son sein le «Landammann» et son suppléant pour la durée d’une année.
1 Der Regierungsrat ist die leitende und oberste vollziehende Behörde des Kantons.
2 Der Regierungsrat besteht aus fünf Mitgliedern und erfüllt seine Aufgaben als Kollegialbehörde.
3 Er wählt aus seiner Mitte den Landammann und seinen Stellvertreter für die Dauer eines Jahres.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.