1 Le canton encourage et surveille l’enseignement et l’éducation publics.
2 Conformément à la législation, il incombe au canton de créer:
3 L’enseignement primaire incombe aux communes dans les limites de la législation.
1 Der Kanton fördert und überwacht das öffentliche Unterrichts- und Erziehungswesen.
2 Dem Kanton obliegt nach Massgabe der Gesetzgebung die Führung von:
3 Den Einwohnergemeinden obliegt nach Massgabe der Gesetzgebung der Volksschulunterricht.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.