Les Parties Contractantes ont échangé la lettre annexée, qui se réfère à l’Art. 1, ch. 2, ci‑dessus. Cette lettre fait partie intégrante de la présente Convention.
Die Vertragsparteien haben beiliegenden Briefwechsel vorgenommen, der auf Artikel 1, Ziffer 2 des vorliegenden Abkommens Bezug nimmt.
Dieser Briefwechsel bildet einen integralen Bestandteil des vorliegenden Abkommens.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.