Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.247.4 Accord du 23 octobre 2002 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kirghizistan concernant la coopération technique et financière et l'aide humanitaire

Inverser les langues

0.974.247.4 Abkommen vom 23. Oktober 2002 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Kirgisischen Republik über technische und finanzielle Zusammenarbeit sowie humanitäre Hilfe

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 Base de la coopération
Art. 1 Basis der Zusammenarbeit
Art. 2 Objet de l’Accord
Art. 2 Zweck
Art. 3 Définitions
Art. 3 Definitionen
Art. 4 Formes de coopération
Art. 4 Formen der Zusammenarbeit
Art. 5 Application
Art. 5 Anwendungsbereich
Art. 6 Privilèges et immunités
Art. 6 Vorrechte und Befreiungen
Art. 7 Clause anti-corruption
Art. 7 Anti-Korruptionsklausel
Art. 8 Coordination et procédure
Art. 8 Verfahren und Koordination
Art. 9 Dispositions finales
Art. 9 Schlussbestimmungen
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.