Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.242.3 Accord de coopération technique et scientifique du 27 septembre 1966 entre la Confédération suisse et le Gouvernement de l'Inde

0.974.242.3 Abkommen vom 27. September 1966 über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung Indiens

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 12

Le présent accord entrera en vigueur le jour de sa signature. Il restera en vigueur pour une période de trois ans et par la suite il sera renouvelé d’année en année, par tacite reconduction. Cet accord peut être dénoncé en tout temps par l’une des Parties contractantes, moyennant notification écrite donnée à l’autre Partie avec mention d’un préavis de six mois.

Fait à New Delhi, le 27 septembre 1966 en six exemplaires originaux, en langues hindi, française et anglaise, tous les textes faisant également foi. En cas de différend, le texte anglais prévaudra.

Pour le
Gouvernement de l’Inde:

S. G. Ramachandran

Pour le
Conseil fédéral suisse:

Etienne Serra

Art. 12

Dieses Abkommen tritt am Tage seiner Unterzeichnung in Kraft. Es bleibt für drei Jahre in Kraft. Nachher wird es von Jahr zu Jahr stillschweigend erneuert. Dieses Abkommen kann jederzeit von einer der Vertragsparteien durch schriftliche Mitteilung an die andere Vertragspartei auf sechs Monate gekündigt werden.

Geschehen in Neu‑Delhi am 27. September 1966 in sechs Urschriften in Hindi, französischer und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist. Bei Streitigkeiten ist der englische Wortlaut massgebend.

Für den
Schweizerischen Bundesrat:

Etienne Serra

Für die
Regierung Indiens:

S. G. Ramachandran

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.