Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.974.223.4 Accord de coopération technique du 24 février 1987 entre la Confédération suisse et la République du Cap-Vert

0.974.223.4 Abkommen vom 24. Februar 1987 über die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kapverden

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

Les dispositions du présent Accord s’appliquent aux projets de coopération entre les deux Parties contractantes.

L’art. 6 de cet Accord est applicable par analogie aux projets qui émanent, du côté suisse, d’institutions ou d’organismes de droit public ou privé et qui ont recueilli l’accord mutuel des deux Parties contractantes.

Art. 2

Die Bestimmungen dieses Abkommens sind anwendbar auf Projekte der Zusammenarbeit zwischen den beiden Vertragsparteien.

Artikel 6 dieses Vertrages ist analog anwendbar auf Projekte von schweizerischen Institutionen und Körperschaften des öffentlichen und privaten Rechts, die das beidseitige Einverständnis der Vertragsparteien erhalten haben.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.