Les États parties à la présente Convention,
désireux de résoudre sur le plan international les problèmes techniques et administratifs posés par l’emploi des instruments de mesure et
conscients de l’importance d’une coordination de leurs efforts pour y parvenir,
sont convenus de créer une Organisation internationale de Métrologie légale définie ainsi qu’il suit:
Die Vertragsstaaten dieses Übereinkommens –
in dem Wunsch, die durch Verwendung von Messinstrumenten entstehenden technischen und verwaltungsmässigen Probleme auf internationaler Ebene zu lösen,
und
in dem Bewusstsein, dass zur Erreichung dieses Zieles eine Koordinierung ihrer Bemühungen wichtig ist –
haben vereinbart, eine internationale Organisation für das gesetzliche Messwesen nach Massgabe der folgenden Bestimmungen zu gründen:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.