0.916.026.81
RO 2002 2147; FF 1999 5440
Texte original
Conclu le 21 juin 1999
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 octobre 19991
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 16 octobre 2000
Entré en vigueur le 1er juin 2002
(État le 1er janvier 2023)
1 Art. 1 al. 1 let. d de l’AF du 8 oct. 1999 (RO 2002 1527).
0.916.026.81
AS 2002 2147; BBl 1999 6128
Originaltext
Abgeschlossen am 21. Juni 1999
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. Oktober 19991
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 16. Oktober 2000
In Kraft getreten am 1. Juni 2002
(Stand am 1. Januar 2023)
1 Art. 1 Abs. 1 Bst. d des BB vom 8. Okt. 1999 (AS 2002 1527)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.