0.831.109.714.1 Convention de sécurité sociale du 20 octobre 1978 entre la Confédération suisse et le Royaume de Suède (avec protocole final)
0.831.109.714.1 Abkommen vom 20. Oktober 1978 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Schweden über Soziale Sicherheit (mit Schlussprotokoll)
Art. 25
Les autorités compétentes:
- a.
- concluent tous arrangements administratifs nécessaires à l’application de la présente convention;
- b.
- se communiquent toutes informations concernant les modifications de leur législation;
- c.
- désignent des organismes de liaiso 0.n en vue de faciliter les rapports entre les institutions des deux Etats contractants;
- d.
- peuvent fixer d’un commun accord des dispositions relatives à la notification d’actes judiciaires.
Art. 25
Die zuständigen Behörden
- a.
- vereinbaren die für die Anwendung dieses Abkommens notwendigen Durch-führungsbestimmungen;
- b.
- unterrichten einander über Änderungen ihrer Gesetzgebung;
- c.
- bezeichnen Verbindungsstellen zur Erleichterung des Verkehrs zwischen den Trägern der beiden Vertragsstaaten;
- d.
- können im gegenseitigen Einvernehmen Bestimmungen über das Zustellungsverfahren gerichtlicher Urkunden vereinbaren.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.