Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.636.2 Convention de sécurité sociale du 27 mai 1970 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas (avec protocole final)

0.831.109.636.2 Abkommen vom 27. Mai 1970 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande über Soziale Sicherheit (mit Schlussprotokoll)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16

Les autorités compétentes des Parties contractantes

a)
prennent tous arrangements administratifs nécessaires à l’application de la présente Convention et désignent chacune des organismes de liaison;
b)
règlent les détails de l’entraide réciproque ainsi que la participation aux frais pour les enquêtes médicales et administratives;
c)
se communiquent toutes informations concernant les mesures prises pour l’application de la présente Convention;
d)
se communiquent, dès que possible, toutes informations concernant les modifications de leur législation.

Art. 16

Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien

a)
vereinbaren die notwendigen Durchführungsbestimmungen für die Anwendung dieses Abkommens und bestimmen Verbindungsstellen;
b)
regeln die Einzelheiten der gegenseitigen Verwaltungshilfe sowie die Kostenbeteiligung bei medizinischen und administrativen Erhebungen;
c)
unterrichten einander von allen Massnahmen, die zur Durchführung dieses Abkommens getroffen werden;
d)
unterrichten einander so bald als möglich über alle Änderungen ihrer Gesetzgebung.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.