Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.636.12 Arrangement administratif des 28 mars/3 juin 1958 relatif aux modalités d'application de la Convention entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas sur les assurances sociales

0.831.109.636.12 Verwaltungsvereinbarung vom 28. März/3. Juni 1958 betreffend die Durchführung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande unterzeichneten Abkommens über Sozialversicherung

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10

1 Les ressortissants néerlandais résidant aux Pays‑Bas qui font valoir un droit au remboursement des cotisations payées à l’assurance vieillesse et survivants suisse en vertu de l’art. 6, par. 3, de la Convention doivent adresser leur demande à la Caisse suisse par l’entremise de la «Sociale Verzekeringsbank».

A cet effet les dispositions des art. 3 à 8 du présent Arrangement sont applicables par analogie.

2 La Caisse suisse traite comme des demandes de remboursement des cotisations les demandes de rentes présentées par des ressortissants néerlandais ne satisfaisant pas aux conditions mises au droit à la rente à l’art. 6, par. 1 et 2, de la Convention.

II. Ressortissants suisses et néerlandais résidant en Suisse et pouvant
prétendre une rente de l’assurance néerlandaise invalidité, vieillesse
et survivants pour les salariés ou une pension de l’assurance vieillesse
générale néerlandaise

A.  Introduction des demandes et détermination des rentes et des pensions

Art. 10

1 In den Niederlanden wohnhafte niederländische Staatsangehörige, die auf Grund von Artikel 6, Absatz 3, des Abkommens ein Recht auf Rückerstattung der an die schweizerische Alters- und Hinterlassenenversicherung bezahlten Beiträge geltend machen, haben ihr Begehren durch Vermittlung der «Sociale Verzekeringsbank» bei der Schweizerischen Ausgleichskasse einzureichen.

Dabei sind die Bestimmungen der Artikel 3 bis 8 dieser Vereinbarung sinngemäss anwendbar.

2 Rentengesuche von niederländischen Staatsangehörigen, die die Voraussetzungen für den Rentenanspruch gemäss Artikel 6, Absätze 1 und 2, des Abkommens nicht erfüllen, werden von der Schweizerischen Ausgleichskasse als Gesuche um Rückerstattung der Beiträge behandelt.

II. Schweizerische und niederländische Staatsangehörige in der Schweiz
mit Anspruch auf eine Rente der niederländischen Invaliden-, Alters- und
Hinterlassenenversicherung für Arbeitnehmer oder auf eine Pension der
niederländischen allgemeinen Altersversicherung

A.  Einreichung der Gesuche und Festsetzung der Renten und Pensionen

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.