1 La présente Convention s’applique aux législations relatives aux matières suivantes:
1. En ce qui concerne la Suisse
2. En ce qui concerne le Grand‑Duché de Luxembourg:
et relativement à l’art. 3, par. 2, de la présente Convention:
2 La présente Convention s’applique également à toutes les lois et règlements qui codifient, modifient ou complètent les législations énumérées au par. 1 du présent article.
Toutefois elle ne s’appliquera:
1 Dieses Abkommen bezieht sich auf die Gesetzgebungen über folgende Gebiete:
1. in der Schweiz:
2. im Grossherzogtum Luxemburg:
und, bezüglich des Artikels 3, Absatz 2, dieses Abkommens:
2 Dieses Abkommen findet auch auf alle Gesetze und Verordnungen Anwendung, welche die in Absatz 1 dieses Artikels angeführten Gesetzgebungen kodifizieren, ändern oder ergänzen.
Dagegen findet es
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.