En exécution de l’art. 18, al. 2, let. a et b, de la Convention entre la Confédération suisse et la République italienne, relative à la sécurité sociale, du 14 décembre 1962,1 les autorités compétentes, représentées par
ont arrêté les dispositions suivantes concernant l’application de l’Avenant du 4 juillet 19692 à ladite Convention et modifiant l’Arrangement administratif du 18 décembre 19633:
In Anwendung von Artikel 18 Absatz 2 Buchstaben a und b des am 14. Dezember 19622 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen Abkommens über Soziale Sicherheit haben die zuständigen Behörden, vertreten durch
die nachstehenden Bestimmungen über die Durchführung der Zusatzvereinbarung vom 4. Juli 19693 zum genannten Abkommen und die Änderung der Verwaltungsvereinbarung vom 18. Dezember 19634 vereinbart:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.