0.831.109.454.21
RO 1973 1185; FF 1969 II 1209
Texte original
Conclu le 4 juillet 1969
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 10 juin 19701
Instruments de ratification échangés le 30 juin 1973
Entré en vigueur le 1er juillet 1973
1 Art. 1er al. 1 de 1’AF du 10 juin 1970 (RO 1973 1183).
0.831.109.454.21
AS 1973 1185; BBl 1969 II 1197
Übersetzung1
Abgeschlossen am 4. Juli 1969
Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. Juni 19702
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 30. Juni 1973
In Kraft getreten am 1. Juli 1973
1 Der französische und italienische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in den entsprechenden Ausgaben dieser Sammlung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.