0.831.109.372.1
RO 1974 1683; FF 1973 II 68
Texte original
Conclue le 1er juin 1973
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 4 mars 19741
Instruments de ratification échangés le 24 octobre 1974
Entrée en vigueur le 1er décembre 1974
1 Art. 1er al. 1 de l’AF du 4 mars 1974 (RO 1974 1681)
0.831.109.372.1
AS 1974 1682; BBl 1973 II 76
Übersetzung1
Abgeschlossen am 1. Juni 1973
Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. März 19742
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 24. Oktober 1974
in Kraft getreten am 1. Dezember 1974
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
2 Art. 1 Abs. 1 des BB vom 4.3.1974; AS 1974 1680
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.