Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.198.11 Arrangement administratif du 25 juillet 2018 pour l'application de la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République du Brésil

0.831.109.198.11 Verwaltungsvereinbarung vom 25. Juli 2018 zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Republik Brasilien über soziale Sicherheit

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

L’Office fédéral des assurances sociales
et
le Ministère des Finances,

conformément à l’art. 21, par. 1, let. a), de la convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et la République fédérative du Brésil du 3 avril 20141, ci-après dénommée «la convention»,

sont convenus des dispositions suivantes:

Präambel

Das Bundesamt für Sozialversicherungen
und
das Finanzministerium,

in Anwendung von Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe a des Abkommens vom 3. April 20141 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Republik Brasilien über soziale Sicherheit, nachstehend als «Abkommen» bezeichnet,

haben die nachstehenden Bestimmungen vereinbart:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.