Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.163.15 Arrangement administratif du 1er octobre 1968 concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et la République d'Autriche

0.831.109.163.15 Vereinbarung vom 1. Oktober 1968 zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale Sicherheit

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

En application de l’art. 30, par. 1, de la convention de sécurité sociale conclue le 15 novembre 19672 par la Confédération suisse et la République d’Autriche, appelée ci-après «la convention»,

les autorités compétentes, à savoir,

(suivent les noms des plénipotentiaires)

sont convenues des dispositions suivantes relatives aux modalités d’application de la convention.

Präambel

Auf Grund des Artikels 30 Absatz 1 des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale Sicherheit vom 15. November 19671 – im folgenden als Abkommen bezeichnet – haben die zuständigen Behörden, und zwar

für die Schweizerische Eidgenossenschaft

das Bundesamt für Sozialversicherung,
vertreten durch Herrn Vizedirektor Dr. Cristoforo MOTTA,

für die Republik Österreich

das Bundesministerium für soziale Verwaltung,
vertreten durch Herrn Sektionschef Dr. Ernst WILLAS,

zur Durchführung des Abkommens folgendes vereinbart:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.