Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit

0.831.109.136.22 Arrangement administratif du 28 mars 1979 relatif à l'application de la Convention de 9 décembre 1977 concernant la sécurité sociale entre la République fédérale d'Allemagne, la Principauté de Liechtenstein, la République d'Autriche et la Confédération suisse

0.831.109.136.22 Vereinbarung vom 28. März 1979 zur Durchführung des Übereinkommens vom 9. Dezember 1977 zwischen der Bundesrepublik Deutschland, dem Fürstentum Liechtenstein, der Republik Österreich und der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Bereich der Sozialen Sicherheit

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

Les organismes de liaison au sens de l’art. 11, par. 2, de la Convention sont les suivants:

en République fédérale d’Allemagne

pour l’assurance‑pensions des ouvriers,
en ce qui concerne les relations avec le Liechtenstein et la Suisse, la «Landesversicherungsanstalt Baden», à Karlsruhe,
en ce qui concerne les relations avec l’Autriche, la «Landesversicherungsanstalt Oberbayern», à Munich,
pour l’assurance‑pensions des employés,
la «Bundesversicherungsanstalt für Angestellte», à Berlin,
pour l’assurance‑pensions des mineurs,
la «Bundesknappschaft», à Bochum;

au Liechtenstein

pour l’assurance‑vieillesse et survivants,
La «Liechtensteinische Alters‑ und Hinterlassenenversicherung», à Vaduz,
pour l’assurance‑invalidité,
la «Liechtensteinische Invalidenversicherung», à Vaduz;

en Autriche

le «Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger», à Vienne;

en Suisse

La Caisse suisse de compensation, à Genève.

Art. 2

Verbindungsstellen nach Art. 11 Absatz 2 des Übereinkommens sind

in der Bundesrepublik Deutschland

für die Rentenversicherung der Arbeiter
im Verhältnis zu Liechtenstein und der Schweiz die Landesversicherungsanstalt Baden, Karlsruhe,
im Verhältnis zu Österreich die Landesversicherungsanstalt Oberbayern, München,
für die Rentenversicherung der Angestellten
die Bundesversicherungsanstalt für Angestellte, Berlin,
für die knappschaftliche Rentenversicherung
die Bundesknappschaft, Bochum;

in Liechtenstein

für die Alters‑ und Hinterlassenenversicherung
die Anstalt «Liechtensteinische Alters‑ und Hinterlassenenversicherung», Vaduz,
für die Invalidenversicherung
die Anstalt «Liechtensteinische Invalidenversicherung», Vaduz;

in Österreich

der Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger, Wien;

in der Schweiz

die Schweizerische Ausgleichskasse, Genf.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.