0.831.109.136.121
RO 1976 2048; FF 1975 II 2177
Traduction1
Conclue le 9 septembre 1975
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 11 juin 19763
Instruments de ratification échangés le 30 septembre 1976
Entrée en vigueur le 1er novembre 1976
1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
2 Nouvelle teneur du titre selon l’art. 2 de la deuxième conv. complémentaire du 2 mars 1989 (RS 0.831.109.136.122).
0.831.109.136.121
AS 1976 2048; BBl 1975 II 2173
Originaltext
Abgeschlossen am 9. September 1975
Von der Bundesversammlung genehmigt am 11. Juni 19762
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 30. September 1976
In Kraft getreten am 1. November 1976
1 Fassung des Tit. gemäss Art. 2 des Zweiten Zusatzabk. vom 2. März 1989 (SR 0.831.109.136.122).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.