Les dispositions de l’art. 40 ou de l’art. 41 sont applicables, selon le cas, au batelier rhénan qui, étant devenu chômeur, est victime d’un accident susceptible d’être considéré comme un accident du travail, selon la législation de l’Etat compétent auquel incombe la charge des prestations de chômage.
Artikel 40 oder Artikel 41 gilt je nach Fall für arbeitslos gewordene Rheinschiffer, die einen Unfall erleiden, der nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Staates, zu dessen Lasten die Leistungen bei Arbeitslosigkeit gehen, als Arbeitsunfall gilt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.