0.822.719.7
RO 1976 6899; FF 1974 I 1577
Texte original
Conclue à San Francisco le 9 juillet 1948
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 26 novembre 19741
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 25 mars 1975
Entrée en vigueur pour la Suisse le 25 mars 1976
(Etat le 7 août 2018)
1 Art. 1 al. 1 let. a de l’AF du 26 nov. 1974 (RO 1976 687)
0.822.719.7
1as Übersetzung
Abgeschlossen in San Francisco am 9. Juli 1948
Von der Bundesversammlung genehmigt am 26. November 19742
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 25. März 1975
In Kraft getreten für die Schweiz am 25. März 1976
(Stand am 7. August 2018)
1 AS 1976 689; BBl 1974 I 1633
2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 26. Nov. 1974 (AS 1976 687).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.