Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.82 Arbeit

0.820.1 Constitution de l'Organisation internationale du travail du 28 juin 1919

0.820.1 Verfassung vom 28. Juni 1919 der Internationalen Arbeitsorganisation

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39

L’Organisation internationale du Travail doit posséder la personnalité juridique; elle a, notamment, la capacité:

a)
de contracter;
b)
d’acquérir des biens meubles et immeubles, de disposer de ces biens;
c)
d’ester en justice.

Art. 39

Die Internationale Arbeitsorganisation besitzt die volle Rechtspersönlichkeit; vor allem ist sie fähig:

a.
Verträge abzuschliessen;
b.
bewegliches und unbewegliches Eigentum zu erwerben und darüber zu verfügen;
c.
als Prozesspartei aufzutreten.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.