Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé
Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit

0.814.08 Protocole du 21 mai 2003 sur les registres des rejets et transferts de polluants (avec annexes)

0.814.08 Protokoll vom 21. Mai 2003 über Schadstofffreisetzungs- und -transferregister (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Secrétariat

Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l’Europe exerce les fonctions de secrétariat suivantes au titre du présent Protocole:

a)
il prépare les sessions de la Réunion des Parties et en assure le service;
b)
il transmet aux Parties les rapports et autres renseignements reçus en application des dispositions du présent Protocole;
c)
il fait rapport à la Réunion des Parties sur les activités du secrétariat;
d)
il s’acquitte des autres fonctions que la Réunion des Parties peut lui assigner, en fonction des ressources disponibles.

Art. 21 Sekretariat

Der Exekutivsekretär der Wirtschaftskommission für Europa erfüllt folgende Sekretariatsaufgaben im Rahmen dieses Protokolls:

a)
Er bereitet die Treffen der Tagung der Vertragsparteien vor und betreut sie;
b)
er übermittelt den Vertragsparteien Berichte und sonstige Informationen, die er aufgrund dieses Protokolls erhalten hat;
c)
er erstattet der Tagung der Vertragsparteien Bericht über die Tätigkeiten des Sekretariats; und
d)
er nimmt sonstige, ihm von der Tagung der Vertragsparteien zugewiesene Aufgaben im Rahmen der verfügbaren Mittel wahr.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.