0.784.602
RO 1985 1493; FF 1984 III 389
Texte original
Conclue à Paris le 14 mai 1982
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 22 mars 19851
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 juillet 1985
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er septembre 1985
Amendée par l’Assemblée des Parties à Cardiff le 20 mai 19992
Appliqué provisoirement par la Suisse à partir du 2 juillet 2001
Entré en vigueur pour la Suisse le 28 novembre 2002
(Etat le 11 avril 2016)
0.784.602
Abgeschlossen in Paris am 14. Mai 1982
Von der Bundesversammlung genehmigt am 22. März 19853
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. Juli 1985
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. September 1985
Änd. durch die Versammlung der Vertragsparteien genehmigt in Cardiff am 20. Mai 19994
Durch die Schweiz vorläufig angewendet seit dem 2. Juli 2001
In Kraft getreten für die Schweiz am 28. November 2002
(Stand am 11. April 2016)
1 AS 1985 1493; BBl 1984 III 389
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.