Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr

0.784.602 Convention du 14 mai 1982 portant création de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite «EUTELSAT» (avec annexes)

0.784.602 Übereinkommen vom 14. Mai 1982 zur Gründung der Europäischen Fernmeldesatellitenorganisation «EUTELSAT» (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. VI Structure d’EUTELSAT

a)
EUTELSAT comprend les organes suivants:
i)
l’Assemblée des Parties;
ii)
le Secrétariat, dirigé par le Secrétaire exécutif.
b)
Chaque organe agit dans la limite des attributions qui lui sont conférées par la Convention.

Art. VI Struktur der EUTELSAT

a)
Die EUTELSAT hat folgende Organe:
i)
die Versammlung der Vertragsparteien;
ii)
das Sekretariat unter der Leitung des geschäftsführenden Sekretärs.
b)
Jedes Organ handelt im Rahmen der Befugnisse, die ihm durch das Übereinkommen übertragen sind.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.