0.784.01 Constitution de l'Union internationale des télécommunications, du 22 décembre 1992 (avec annexe)
0.784.01 Konstitution der Internationalen Fernmeldeunion vom 22. Dezember 1992 (mit Anlage)
Art. 17 Fonctions et structure
- 1.
- (1) Les fonctions du Secteur de la normalisation des télécommunications consistent à répondre pleinement à l’objet de l’Union concernant la normalisation des télécommunications, tel qu’il est énoncé à l’article 1 de la présente Constitution, en effectuant des études sur les questions techniques, d’exploitation et de tarification et en adoptant des recommandations à ce sujet en vue de la normalisation des télécommunications à l’échelle mondiale.
- (2)
- Les attributions précises du Secteur de la normalisation des télécommunications et du Secteur des radiocommunications doivent être réexaminées en permanence, en étroite collaboration, en ce qui concerne les problèmes intéressant les deux Secteurs, conformément aux dispositions pertinentes de la Convention. Une coordination étroite doit être assurée entre les Secteurs des radiocommunications, de la normalisation des télécommunications et du développement des télécommunications.
2. Le fonctionnement du Secteur de la normalisation des télécommunications est assuré par:
- a)
- des conférences mondiales de normalisation des télécommunications;
- b)
- des commissions d’études de la normalisation des télécommunications;
- c)
- le Bureau de la normalisation des télécommunications, dirigé par un directeur élu.
3. Le Secteur de la normalisation des télécommunications a pour membres:
- a)
- de droit, les administrations de tous les Membres de l’Union;
- b)
- toute entité ou organisation agréée conformément aux dispositions pertinentes de la Convention.
Art. 17 Aufgaben und Aufbau
- 1.
- (1) Die Aufgaben des Sektors für die Standardisierung im Fernmeldewesen bestehen darin, dem in Artikel 1 dieser Konstitution genannten Zweck der Union in Bezug auf die Standardisierung im Fernmeldewesen voll zu entsprechen und dabei Studien über technische, betriebliche und tarifliche Fragen durchzuführen und im Hinblick auf die weltweite Standardisierung im Fernmeldewesen Empfehlungen zu diesen Fragen anzunehmen.
- (2)
- Die Aufgaben, für die der Sektor für die Standardisierung im Fernmeldewesen und der Sektor für das Funkwesen im einzelnen zuständig sind, müssen hinsichtlich der beide Sektoren betreffenden Angelegenheiten ständig in enger Zusammenarbeit nach den einschlägigen Bestimmungen der Konvention überprüft werden. Zwischen dem Sektor für das Funkwesen, dem Sektor für die Standardisierung im Fernmeldewesen und dem Sektor für die Entwicklung des Fernmeldewesens ist eine optimale Koordinierung sicherzustellen.
2. Der Sektor für die Standardisierung im Fernmeldewesen übt seine Tätigkeit aus durch:
- a)
- weltweite Konferenzen für die Standardisierung im Fernmeldewesen;
- b)
- Studienkommissionen für die Standardisierung im Fernmeldewesen;
- c)
- das von einem gewählten Direktor geleitete Büro für die Standardisierung im Fernmeldewesen.
3. Mitglieder des Sektors für die Standardisierung im Fernmeldewesen sind:
- a)
- von Rechts wegen die Verwaltungen aller Mitglieder der Union;
- b)
- alle nach den einschlägigen Bestimmungen der Konvention zugelassenen Gremien oder Organisationen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.