Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République Populaire de Pologne,
dénommés ci‑après «les Parties Contractantes»,
désireux de régler les relations réciproques dans le domaine des transports aériens civils,
sont convenus des dispositions suivantes:
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Volksrepublik Polen,
nachstehend «die Vertragsparteien» genannt,
im Bestreben, ihre gegenseitigen Beziehungen auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt zu ordnen,
haben folgendes vereinbart:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.