Les autorités aéronautiques d’une Partie contractante communiqueront aux autorités aéronautiques de l’autre Partie contractante, sur demande, des statistiques périodiques ou d’autres renseignements analogues.
Die Luftfahrtbehörden einer Vertragspartei übermitteln den Luftfahrtbehörden der anderen Vertragspartei auf Verlangen periodische Statistiken oder andere entsprechende Auskünfte oder Statistiken.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.