Préambule
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République Islamique d’Iran,
en tant que parties à la Convention relative à l’aviation civile internationale2, ouverte à la signature à Chicago le 7 décembre 1944 (16/09/1323),
ci-après dénommés les «Parties contractantes»;
dans le but d’établir et d’exploiter des services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà,
sont convenus de ce qui suit:
Präambel
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Islamischen Republik Iran,
als Vertragsparteien des am 7. Dezember 19441 in Chicago zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommens (16/09/1323) über die internationale Zivilluftfahrt,
im Folgenden «Vertragsparteien» genannt,
zum Zweck, Luftverkehrlinien zwischen ihren entsprechenden Gebieten und darüber hinaus zu errichten und zu betreiben,
haben folgendes vereinbart:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.